秋篠信者必見!紀子さま流話し方講座―これであなたも紀子さまになれる!―

秋篠さんちについての本をヤフオクで落札したらどうしても記事にしたいことができました。

『週刊女性増刊 礼宮さま紀子さま青春華燭』という本です。

筆頭宮妃のキーコさまの独身時代のアイタタタな会話が掲載されていたので紹介します。

>①朝の挨拶は「おはようございました」

証言者 第14回東南アジア青年の船 男性メンバー
「船では毎朝、参加者が順番に船内放送でモーニングコールをかけていましたが、紀子ちゃんが当番のとき、彼女は「おはようございました」というんです。私たちは「えっ」と不思議に思いましたが、彼女にとっては丁寧な言葉らしいんですね。」

(上記本92ページ)

はい、紀子さまに憧れている秋篠信者の皆さんは明日から「おはようございました」と挨拶しましょう。
列外派読者のみなさーん!「おはようございました」と使っている人がいたら秋篠信者の疑いありですよ~(笑)

②「ございます」ではなく「存じます」
・「お元気でいってらっしゃいませ」ご両親と弟の舟さん(16歳)の言葉に、「行ってまいります。ありがとう存じます」と紀子さまは笑顔でおっしゃり、住み慣れた4階の3LDKを後にされた。
(ご成婚の日当日のキー子さまと家族との会話 上記本82ページ)
・「新年あけましておめでとう存じます」
(キー子さま大学3年生の時の友人にあてた年賀状に書かれた言葉)

年賀状


はい、秋篠信者のみなさーん!
明日からは「ありがとう存じます」「おめでとう存じます」と使いましょう(笑)

③「笑っている」ではなく「笑えでいる」、「可愛い」ではなく「可愁い」
わらえでいる
高校3年生の時に友達に書いたカード

第一志望の会社の採用試験であっても「笑えでいる」「可愁い」と書きましょう。
不合格通知を恐れてそれができないあなたは紀子さまファン失格だ!


④ご近所の人には「ごきげんよう。お天気がよろしゅうございますね」とまず挨拶し、別れ際に「きょう一日、どうぞよい日をお過ごしください」と言いましょう

証言者 学習院職員用住宅(はっきり言って昔の団地)の住人
学習院第5共同住宅の隣人たちは「紀子さんには感心するばかり」という。朝、会うと「ごきげんよう、おばさま。お天気がよろしゅうございますね」と、あいさつ。別れ際には「きょう1日、どうぞよい日をお過ごしください」。週末のときには「よい週末を」ですって
(上記本 109ページ)

秋篠信者の皆さんは若い夫婦用の狭くて古い団地に住んでいても、ご近所の人に「ごきげんよう。どうぞ良い日をお過ごしください」とあいさつしましょう。

⑥中国語を話す時は英語なまりの中国語を話そう

証言者 学習院女子中等科から大学時代の同級生 沼口さん
高等科での中国語の授業が、とっても楽しかった。授業では紀子さんと一緒。宿題で中国語の会話を作ったときです。中国語は発音が難しく、紀子さんの中国語は英語なまり、私の中国語は日本語っぽい。それで、2人で「困った、困った」といって笑いあっていました。

(上記本101ページ)

中国語は礼宮も結構しゃべれます。
秋篠信者の人は英語なまりの中国語が話せるように頑張りましょう。

番外編 キーコさまの親もスッゲー日本語
婚約が内定した前代未聞の喪服会見の日のタツの声
(川島家では父親のことをタツと呼んでいた)

「またたく星を渺茫たる満天に仰いでいる感じです」

渺茫(びょうぼう):意味 遠くはるかなさま

もったいぶった日本語を使うのが川島さんちのモットー





栄光ある学習院女子はこういう話し方をするようにと生徒たちに指導する学校なのだろうか?

常磐会会員の方、もしくは現在学習院女子にお子さんを通わせている方がいらっしゃったら教えてください。
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

カードの絵は紀子が描いたの?

カードの絵は紀子が描いたのだろうか? ハッキリ申し上げると下手。
こんな下手なのに、紀子が描いたとかいうチャボの絵は上手。
紀子の博士論文とやらは、たった10数ページのチャラい内容だった。

こんなのが宮妃とはねぇ.....皇室から出ていくのは紀子ではないでしょうか。

尚ちゃんとの関係

あ、かの有名な「笑えでいる」だ!

この方のおかしな日本語と、そのくせ気取りまくった言葉を使いたがることには今更驚きませんが、気になったのが尚ちゃんとの関係。
「お世話になりました」「有難うございました」と言ってる割には、なんだか上からじゃないですか?
気のせいかな。

「お馬上手になってネ!」だったか、ご自分の写真にサインを入れてお友達に贈られた、過剰装飾文書でお馴染みのお義母さまを思い出してしまいました。

頭痛が…

ヘカテーさま、ごめんなさいm(__)m

北原には難度が高いのかイミフ過ぎて、吐き気を伴う頭痛がします。仕方ないので、朝から病院に行こうと「存じます」(笑)
これ、使い方合ってますか?

おはようございました

おはようございました は、私の勤め先でもよく使う方がいたので、どこかの方言か、ある年代で流行った言葉ではないでしょうか?

ちなみに、「〜ございました」を使っていた方達は、5〜10年ほど前までに定年退職で絶滅しました。

満点には遠い。

キコサマ、実に見事な日本語です。
ウケ狙いで笑いをとろうと、(例えば雅子妃の如く)おかしな言葉を使うのではなく、本人的には、
「美しく丁寧な日本語」
のつもりだから、凄い。キコサマ信者の日本語、日本に関する知識が壊滅的で、こちらが動揺するほどなのも…納得。
典型的な「帰国子女の悪例」です。現地の言葉も母国語も、両方ダメダメ。
人間は、母国語で思考する。ゆえに母国語と言う。母国語がズタボロなら、複雑な思考に耐えられるわけもない。キコサマの母上のカズヨさんが子育てに失敗したんでしょうかね?
それと「タツ」の満点とは、満天のことではないかしら?

常磐会会員ではないけど

友人や関係者に女子部から上がった人々がいましたが・・・(かれこれ20年ちょい前の話にはなるので、ゴキさんと似たり寄ったりの時期に中高にいた人々になりますね)

そんな変な言葉を使う人はいませんでした!女子部の門で守衛さんに「ごきげんよう」と言って挨拶はしたというのは間違いないけど、気取っている人は少なくとも私の周囲にはいませんでした!

やはりゴキさんは礼宮を狙い撃ちし、それより以前には浩宮様を狙っていたという噂がある狡猾な女性だけあって、お嬢様、お上品な女性を気取っていらっしゃっていたんでしょうな。いやいや、モノホンのお嬢はもっと気さくですぜ。

名前はまだないさま

> おはようございました は、私の勤め先でもよく使う方がいたので、どこかの方言か、ある年代で流行った言葉ではないでしょうか?
>
> ちなみに、「〜ございました」を使っていた方達は、5〜10年ほど前までに定年退職で絶滅しました。

調べてみたら北海道の方言みたいですね。
キーコさまの親戚に道民はいないのでおそらくキーコさまが一生懸命お嬢様ぽい話し方ってなんだろうと考えたのでしょう。
「おはようございました」を実際に聞いた人は同年代の人ですが、びっくりしたと証言してますから、流行語でもありませんね。

変人っていうの?

ヘカテ―様、キーコさん記事を有難うございます。
そうそう、最近ミテコさまの破壊力の前に影が薄くなっていたけど、キーコさん、こういう人だったわー(しみじみ)。
完全にぶっ壊れてますよね。職員枠でなければ学習院レベルの学校には入れなかった人でしょう。

①、知らなかったです。普通の帰国子女の間違いエピとはタイプが異なりますね。不思議というか、ただの無知で済まないレベル。

>カードの絵は紀子が描いたのだろうか? ハッキリ申し上げると下手。
>こんな下手なのに、紀子が描いたとかいうチャボの絵は上手。

チャボも写し疑惑が濃厚ですね。こんなのがヒットーミヤヒ。本当に怖い。

あれが出てませんぜ

キコターム解析に欠かせない、民宿のおやじに宛てたお礼状。

もうすっかり皇族になると確信してて、「下賜賜り」とか(でも逆か)
「春寒料峭」なんて言葉を突然入れてみたり
その割に字が稚拙で、書道に堪能なんて嘘こけだし
研究素材として欠くべからざる資料です。
探せばどこかにあると思います。

??? 疑問 ???

■ 新年あけましておめでとう
■ 1月1日

と書いてあるということは紛うことなく「年賀状」ですよね?

なのにどうして普通の封書&便箋なんだろう?

年賀状を封筒封書で送るなら、封筒便箋も、それなりの華やかなものを使うものでは?

切手はお年玉切手だったのかしら? 

しかも封筒の住所は 川嶋 まで印刷されているから誰が使ってもいいような封筒。

でも  川嶋  で印刷されているなら、
どうして卒業アルバムが 川島 になっていたの?

本当に川嶋なら卒業アルバムでも川嶋になるはず。
戸籍は川島だから卒業アルバムは川島だったんでしょうね。

川島紀子さんって、と言うよりも川島家の人達って・・・・・変だわ。




そして下のイラストだけど MO とあるけど、もしかして牛?

牛だとしたら頭部のモサモサがアンバランス過ぎに見えるのだけど。

紀子さんって、やっぱり変だわ。

アーヤが中国語を結構しゃべる?

>中国語は礼宮も結構しゃべれます。

本当かなー?

戦前、同文書院という学校が上海にあって、そこの卒業生が大学で中国語の先生をやっていたんだけど、発音難しいよ。
ちょっとした違いで意味が変わってくるし、中国は広いから場所によって、発音も違うしね。
ロシア語科と先生同士の交流があったので、私もちょっと講座にお邪魔したことあるけど、先生のべろが目の前に迫ってwツバなんかも飛んできましたがw

学校の授業なら、会話学校と違って、ちゃんとカリキュラムにそって教えると思うんだけど、アーヤやキコさんが、あの性格で、きちんと中国語を勉強したとも思えない。

日常の挨拶とか、カタカナでだいたいの発音書いたのちょびっと覚えて、中国語をとったよ、っていうポーズだけじゃないのかな?

>英語なまりの中国語

華僑ですかwww


お手を煩わせたようで…^^;

ヘカテー様、わざわざ調べ下さったとは…お忙しいのに恐縮です。

ちなみに、私、瀬戸内海に面した地方都市に住んでいます。
単に、田舎のジジィ…じゃなくて…おじさま方(何故か女性で使う人はいなかった)なら使ってたわと思っただけなんです。

これはちょっと‥‥

皇室とか上流階級っていうのは、結構独特な言葉遣いが多いのでしょうけど、これはちょっとねぇ。
喜久子さまや華子さまなど、本当のお姫さまたちからしたら、もう失笑ものだったのではないでしょうか。
それこそ正真正銘公家の末裔で、学習院に通っていた武者小路実篤の小説には、こんな言いまわしは出てこないですけどね。
そういや悠仁くん、しゃべり方が変だからっていじめられてたんですよね?
お母さんが変な言葉を吹き込んだんじゃないですか?

追記ですが

もしかしたら…

私たちど庶民が夢中になって読んだ ベルサイユのばら を参考にして上品な言葉遣い練習したんじゃないでしょうか? マンガだから手っ取り早いし(笑)
そんな風に思われちゃう、やっつけ感がありますよね。それなのに変に気取っちゃって… 庶民なんだから、庶民なんですって謙虚にしてれば、親しみやすいお妃様 になったかもしれないのに…。今は妖怪みたいになっちゃって…
下の娘さんの成人の会見の時の「姉」のあのアクセント、静岡の中部地方の訛りですよ。
私がそうです。嫁に来て30年だけどまだみんなに指摘されますもん。母方のお祖母さんに耳から聞いて習ったなって思いましたよ。

紀子様みたいになれませんわ、残念(棒)

ありがとう存じますって正しいって色々な方は言いますが、私はおかしいなと思います。
存じますって「~思います」の最上級の敬語ですよね?
「~思います」ならありがたく存じますという言い方の方が正しいと思えるのですが……(汗)

それと「ありがとう存じます」って昔の上方言葉らしいですよ。
プロフィール

ヘカテー

Author:ヘカテー
皇太子ご一家大好きの神奈川生まれの神奈川育ちの神奈川県民。昭和生まれの平成育ち。真っ当な日本が好きなだけだにゃ~
↑悪いナマズを踏みつけている招き猫
メールアドレス retsugaiha@excite.co.jp

最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR